您当前的位置:首页 > 新闻中心 > 人物资料

“去医院”千万别说成”go to hospital”!为什么呢?

时间:2024-04-10 11:21:35  来源:本站  作者:

01、“去医院”用英语怎么说?

go to hospital这句话其实语法没问题,由于文化的差异,我们可以把它理解为“中式英文”。我们中国人说"去医院",而大多数英语系国家的人会说"看医生",在他们的认知中,感冒发烧这种小病,都是去找家庭医生(Family doctor),或是去诊所(clinic)。

更常用的表达:

1)I need to go to the doctor.

我要去看医生。

2)I have a doctor's appointment

我和医生预约好了。

3)I'd like to see a doctor.

我想去看医生。

4)You'd better go and see a doctor right away.

你最好去找医生看看吧。

02、老外一般什么情况说hospital?

hospital在英文里指的是综合大医院,并且有住院的意思,所以当你说你要go to hospital的时候,外国人会认为你病的很严重。并且到了要住院的程度,非常容易产生误会。

例句:

①She spent a week in hospital (US in the hospital) last year.

去年她住了一个星期的院。

②I've got to go (in)to hospital (US to the hospital) to have an operation.

我不得不接受手术。

03、“体检”用英语怎么说?

“体检”千万别藱n伞癰ody check”body有"尸体"的意思所以body check是"尸检"(这怕是要找个法医来)。“体检”可以翻译为:“health check”或者physical examination或者Medical Test/Body Test-Ups

例句:

How often do you do a health check?

你多久做一次体检呢?

04、go to hospital和go to the hospital有什么区别?

go to hospital指去住院看病,是指病人自己去住院。go to the hospital指去到医院,指在医院工作,或去医院探望病人的人。hospital的意思是“医院”。

例句:

You must go to hospital today.你今天一定要去看病。

05、去医院“挂号、预约”用英语怎么说?

现在去很多医院看病挂号都可以在网上提前预约,国外也是一样的,预约挂号正确的英文表达是make an appointment。

例句:

I'd Iike to make an appointment!

我要预约挂号!

来顶一下
返回首页
返回首页
发表评论 共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
推荐资讯
相关文章
    无相关信息
栏目更新
栏目热门